Народной музыки мотивы


Автор: Шаткина Ирина Александровна

Предмет: Иное

Класс: Педагоги

Тип материала: Сценарий мероприятия

Народной музыки мотивы

Краткое описание работы: сценарий-лекция концерта трио "Гармония"

 

Фоновая музыка. На экране заставка «Народные мотивы»

Ведущий: Добрый вечер, уважаемы гости! Мы пригласили вас в наш уютный зал, чтобы насладиться звучанием народных инструментов в исполнении преподавателей нашей школы, которые создали прекрасное трио. На протяжении многих лет они радуют нас своими выступлениями. Итак, встречайте: Татьяна Анатольевна С., Юлия Николаевна В. и неизменный руководитель коллектива, а также автор переложений произведений Юрий Иванович В.!

Наш сегодняшний концерт посвящён народной музыке – сокровищнице, из которой народ черпал силы в тяжёлое лихолетье, которой доверял свои мысли и чувства, вместе с которой горевал и праздновал. Все произведения, которые вы сегодня услышите, композиторы подслушали у народа. Авторы сделали свои обработки и придали напевам и наигрышам, совершенно новое и оригинальное звучание.

«…Нет милее для меня песни русской, которую я воспринял

непосредственно от народа. В ранней юности запечатлелась она в душе моей» - это цитата Василия Андреева, организатора и руководителя Великорусского оркестра, первого в истории оркестра русских народных инструментов.  Вот уже более ста лет мы слушаем музыку Андреева, но и сегодня восхищаемся её яркой мелодичностью, искренностью и задушевностью. Андреев любил вальсы и много писал в этом жанре. И каждому из своих вальсов он обязательно давал названия: вальс «Бабочка», вальс «Экспромт», искрометный вальс «Фавн». А сейчас вы услышите вальс с поэтичным названием «Грёзы».

  1. В.Андреев «Вальс Грёзы»

Ведущий: Огромное песенное и танцевальное богатство объединяется термином «фольклор». Этот термин пришёл к нам из староанглийского языка. Английское «folk» - народ, «lore» - учение. Вместе эти слова «folklore» - переводятся как «народная мудрость». Именно так, уважительно и даже возвышенно, принято во всём мире называть устное народное творчество, музыкальное и литературное. Музыкальный фольклор – это народные песни и танцы, былины и инструментальные наигрыши. В отличие от профессиональной музыки, фольклор не знает авторства. Произведение живёт в устной народной традиции, и передаётся от одного исполнителя к другому, подчас видоизменяется.

  1. Русская народная песня «Шла тропина»

Ведущий: «Песни народные, как музыкальные организмы, отнюдь не сочинения отдельных музыкально-творческих талантов, а произведение целого народа», - писал в своё время видный русский композитор и музыкальный критик Александр Николаевич Серов. Но фольклор – это не только народная мудрость. Это ещё и проявление души народа. Нельзя спутать русскую песню или танец с грузинской мелодией, с негритянскими блюзами, как нельзя неаполитанский напев спутать с шотландским наигрышем. Потому что каждая из них – порождение всей жизни народа, его истории, его быта.

  1. 3.     Русская народная песня «Во городе»

Ведущий: Народная песня является источником национального своеобразия не только в русской музыке, но и в музыке других народов и стран. Об этом хорошо сказал однажды русский композитор Сергей Васильевич Рахманинов – «между музыкой величайших европейский мастеров и народной музыкой их родных стран существует тесная и близкая связь. Не то, чтобы композиторы брали народные темы и пересаживали их в свои сочинения (хотя и это случается не редко), но они так проникались духом этих мелодий, свойственных их родному народу, что все их сочинения получали облик столь же отличный и характерный для данной народности, как вкус национального вина или фруктов».

  1. Карл Мария фон Вебер «Хор охотников» из оп. «Волшебный стрелок»

Ведущий: Народная песня, как и весь музыкальный фольклор, - это основа профессионального композиторского творчества. «Создаёт музыку народ, а мы, художники, её только аранжируем», - сказал когда-то Михаил Иванович Глинка. Во многих произведениях русских композиторов мы слышим напевы русских народных песен, ритмы танцев. И вся без исключения музыка проникнута интонациями родного фольклора, мельчайшими оборотами, которые и создают отличие одной национальной музыкальной культуры от другой. Тому пример произведение, которое мы сейчас услышим.

  1. Борис Мокроусов «Одинокая гармонь»

Ведущий: Ни один народ в Европе не имеет такого богатства песен и напевов, красивых и оригинальных, как русский народ. Иоганн Иван Готфрид Прач, музыкальный учитель, придворный капельмейстер, композитор и перелагатель русских народных песен на ноты, в предисловии к «Собранию русских народных песен» говорит, что композитор Паизиэлло, услышав русские песни, не мог поверить, «чтобы они были случайным творением простых людей, но полагал оные произведением искусных музыкальных сочинителей». 

Русская народная песня одинаково нравится людям образованным и необразованным, музыкантам и не музыкантам. Ее обаяние обуславливается не одной только мелодией, но единением последней с текстом, особенностями ритма и многоголосного исполнения, а также присущим ей в известной степени юмором, который выражается в том, что веселое содержание иллюстрируется иногда минорной мелодией.

  1. Русская народная песня «Шуточная»

Ведущий: Когда возникло музыкальное искусство, человек, прежде всего, исходил из того, что он делал своим голосом – из речи и пения. «Душой любого музыкального произведения» назвал мелодию Дмитрий Шостакович. Как «самую существенную сторону музыки» определил её Сергей Прокофьев.

Мелодия – «главная прелесть, главное очарование искусства звуков, без неё всё бледно, мёртво, несмотря на самые принуждённые гармоничные сочетания, на все чудеса контрапункта и оркестровки», писал когда-то замечательный русский музыкант, композитор и критик Александр Серов. В переводе с греческого языка означает – песнь, напев, пение. В музыкальной науке мелодию определяют, как одноголосно выраженную музыкальную мысль. Это выразительный напев, который может передать различные образы, чувства, настроения.

В исполнении образцового хореографического ансамбля «Вираж», под руководством Анны Петровны Ш., в сопровождении трио «Гармония» мы увидим и услышим «Девичий хоровод» композитора Леонида Малиновского.

  1. Л. Малиновский «Девичий хоровод» - «Вираж»

Ведущий: В любом искусстве существует слово «жанр». В переводе с французского языка это слово означает «тип, род, манера».

 «Как всякий дом стоит на фундаменте, так и эти «три кита» держат на своих плечах весь огромный мир музыки» - много лет назад замечательный педагог и композитор Дмитрий Борисович Кабалевский сказал о трёх музыкальных жанрах – танце, марше и песне.

Вот, как описывается история одного из наилюбимейших танцев, без которого не обходится ни один бал: парный танец, основанный на плавном кружении в сочетании с поступательным движением. Крепко обхватив друг друга, пары кружились в вихревом движении. Во 2-ой половине 18 века этот танец из сельских кабачков и с деревенских свадеб переступил пороги дворцов. Завсегдатаи салонов посчитали его неприличным танцем: «Кавалер при всех держит даму за талию! Это не допустимо!» А ещё в 19 веке его преследовали: в Вене разрешалось его танцевать только 10 минут. В России Павел 1 издал «Указ, запрещающий пляску вАльсеном именуемую». Но вальс нельзя было остановить. Он стал популярен во всех странах Европы, в том числе, и в России. Ну, а мы насладимся «Вальсом» Николая Ракова в исполнении замечательного трио «Гармония».

  1. 8.     Раков «Вальс»

Ведущий: Ещё одним «китом» в музыке является Марш. С этим словом связаны многие события в жизни людей – с маршем походным, весёлым, праздничным, а иногда и траурным. Французское слово marche означает «ходьба». В музыке так называют пьесы, написанные в чётком, энергичном ритме, под который удобно шагать, маршировать. Хотя марши отличаются друг от друга мелодией, характером, объединяет их одно: марш всегда пишется в чётном размере – на две или четыре четверти, чтобы идущие не сбивались с ноги. Марши бывают: строевые, походные, праздничные, включающие фанфарные темы. Также встречные марши, которые исполняются при церемонии встречи гостей, знамени, отличаются торжественностью и величавостью. Концертный марш всегда несёт в себе праздничное, приподнятое настроение. А похоронный марш полон скорби, сдержанности и всегда исполняется в медленном темпе. Ну, а мы услышим «Гусарский марш» Евгения Дербенко.

  1. Е. Дербенко «Гусарский марш»

Ведущий: Песня – самый древний вид музыкального искусства и, можно сказать, ровесница человеческой речи. Песня, в той или иной интерпретации, всегда воспитывала, образовывала, развивала и объединяла людей. В самую тяжкую годину песня давала людям новые силы. С песней на устах испокон веков свершались величайшие подвиги и до сегодняшних дней.

Песня «Смуглянка» была частью сюиты, написанной композитором Анатолием Новиковым и поэтом Яковом Шведовым в 1940 году по заказу военного ансамбля. В ней воспевалась девушка-партизанка времен Гражданской войны. А вся сюита посвящалась Григорию Котовскому. Однако песня в довоенные годы так и не исполнялась. Клавир ее был потерян, у авторов остались только черновики.

Композитор вспомнил об этой песне через четыре года, когда ему позвонил художественный руководитель Краснознаменного ансамбля Александр Александров и попросил показать песни для новой программы своего коллектива. В числе других Новиков показал и «Смуглянку», которую прихватил на всякий случай. Но именно она и понравилась Александрову, который сразу же начал ее разучивать с хором и солистами. Впервые она была исполнена в 1944 году.  Песню подхватили в тылу и на фронте. Я надеюсь, что вы, уважаемые зрители, тоже подхватите её. Итак…

  1. 10.                       Муз. А.Новикова, сл. Я.Шведова «Смуглянка»

 

Ведущий: Хорошая песня, красивая мелодия обладают удивительным свойством: идут года, а она не стареет, сохраняя способность трогать струны человеческого сердца, вызывать душевный трепет у слушателей, чувство восторга и радости. Надеемся, что песня, которую вы сейчас услышите в исполнении Евы К. (руководитель Л.Н. З.) и трио «Гармония» поднимет вам настроение!

  1. Муз. А. Зацепина, сл. Л. Дербенёва «Разговор со счастьем».

Ведущий: Существует красивая легенда о песнях. 
В древние времена люди не умели петь, потому что они не умели радоваться.

— Небо, научи людей радоваться, - попросила однажды Земля. И тогда в небе появилась красавица радуга, а семь ее разноцветных дуг превратились в семь разных нот. Сплелись ноты в чудесные песни и полетели вокруг Земли. Первыми подхватили песни птицы. А потом и люди научились петь.

Нет на земле человека, который бы не любил песню. За что же мы ее любим? Наверное, за то, что она вместе с нами радуется и плачет, переживает и восторгается, зовет нас на подвиги, любит и ненавидит. И самое большое ЧУДО для нас с вами, что всего из семи нот может получиться такое большое разнообразие мелодий, красок, характеров и образов!

  1. 12.                       Русская народная песня «Ах, улица, улица широкая»

Ведущий: На такой красивой ноте наш концерт подошёл к концу! В концерте принимали участие обучающаяся хорового отделения Ева К. (руководитель Людмила Николаевна З.), образцовый хореографический ансамбль «Вираж» под руководством Анны Петровны Ш., ну, и, конечно же, коллектив, который радовал нас на протяжении всего сегодняшнего концерта – трио «Гармония» - Юлия Николаевна В. (малая домра), Татьяна Анатольевна С. (домра-альт) и руководитель ансамбля – Юрий Иванович В.. Спасибо всем за внимание!  До новых встреч!

Фоновая музыка